Thursday, June 14, 2007

There is no 'c' in 'Tuscany'

Having spent 9 months getting to grips with rudimentary Triestine dialect (and learning 1 word in Udinese, which is a language and not a dialect), I am now acclimatising to the Tuscan accent. Florence was the birthplace of Italian, thanks to Dante Alighieri, and so the dialect here is the 'real' Italian.
But with one exception. In Florence, the Florentines do not pronounce the 'c' when they speak. So 'Cosa fai?' (what are you doing?) becomes "Hosa fai?'
And Coca Cola, "hoha hola" - more or less.
It's a lovely dialect, very soft, and after a few months I may have forgotten all Triestine, and all the c's too. Making me incomprehensible when i speak I expect...

No comments: