Fai Da Te is the italian translation of Do It Yourself. Today this referred to the presents I made for Lucia and Federica at work - crowns for them to wear at lunch. The company lets people reserve tables in the 'restaurant' (canteen) and the birthday girls organised a cake and some bubbles for everyone to celebrate with. It was a great pause in the day, and lovely of the ladies to invite us to party with them after such a short time at the company. Buon Compleanno!
Tuesday, July 24, 2007
Fai Da Te
Fai Da Te is the italian translation of Do It Yourself. Today this referred to the presents I made for Lucia and Federica at work - crowns for them to wear at lunch. The company lets people reserve tables in the 'restaurant' (canteen) and the birthday girls organised a cake and some bubbles for everyone to celebrate with. It was a great pause in the day, and lovely of the ladies to invite us to party with them after such a short time at the company. Buon Compleanno!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment